El doblaje de iCarly en Latinoamérica
Cargando el blog... Espera un momento para continuar...

El doblaje de iCarly en Latinoamérica

Que onda! La noche anterior estuve viendo videos por youtube y me encontré con algo que me pareció muy interesante, se trata de los doblajez de voz para Latinoamérica, en todas las series de televisión que vemos provenientes de los Estados Unidos obviamente el audio está doblado al español latino, pero, ¿De quién es la voz? ¿Quienes hacen el doblaje? ¿Cómo hacen el doblaje?...


Les empezaré hablando de Alondra Hidalgo Quintero nacida en México, DF el 17 de febrero de 1989, actualmente tiene 23 años de edad, es una actriz mexicana de doblaje tanto de series de televisión, generalmente para público infantil, como de películas. 

Comenzó su actividad en el doblaje de voz desde muy pequeña y aunque su actividad en la especialidad no fue constante hasta aproximadamente el año de 1993 -A los  años de edad- cuando decidió adentrarse profesionalmente en el doblaje de voz.

Actualmente se puede escuchar su voz en Sam puckett de iCarly, Kiara de cachorra en el Rey León, Hinata Hyuga en Naruto, Lola Martínez en Zoey 101, Jenna Rick de joven en como si tuviera 30 y Ginny Weasley en la saga completa de harry potter; y muchisimos personajes más.


Les dejo un video para que conozcan mas de ella.





Y para ver como realiza el doblaje junto a los actores que le dan voz a Carly, Spencer y Freddy les dejo el siguiente video para que puedan ver con más detalle el proceso de doblaje de ésta serie de televisión.


En las categorías: , ,

Por favor, deja tu opinion ó comentario:

Gracias por tu visita y por tus comenarios C=